Beispiele für aktuelle Projekte (Auszug)

Oktober 2015

Ein wissenschaftlicher Text über die Ehe im Mittelalter, gespickt mit solchen Begriffen wie: Verlöbnis, Muntwalt, Beilager und Mitgift. POLNISCH - DEUTSCH. Der Kunde war sehr zufrieden. Die Zusammenarbeit wird fortgeführt.


September 2015


Übersetzung von Audioguides für Kinder im Alter von 7 bis 8 Jahren.

Das nächste Projekt hat viel mit der Märchenwelt gemeinsam, ich darf mich mit dem Ziegenbock Matolek aus Pacanow beschäftigen.


Ich freue mich auf diese schöne, wenn auch anspruchsvolle Aufgabe.

Sylvia


Werbefilme für Media Expo in Polen.



- Stellungnahme eines staatlichen Veterinärinstituts

im Zusammenhang mit einem mikrobiologischen Agardiffusionstest zum Nachweis von Antibiotika- und Antiinfektiva-Rückständen in der Milch.


- Korrespondenz mit Rentenversicherungsanstalt.


August 2015

Auszug:

- Konsolidierte Bilanz

- Erkundung der Lagerstätte, Kostenschätzung

- Versicherungsunterlagen Hestia und Ergo

- Werbeslogans für Fujitsu

- Handbücher für Roessler

- Texte für interviewme.pl

- Diverse Urteile und Klageschriften

August 2014


- Übersetzung einer wissenschaftliche Publikation vom Polnischen ins Deutsche

 

Autorin: Agata Jawoszek, Veröffentlichung: Adam-Mickiewicz-Universität

Titel: Dafna Pechvogel, Kaspar Hauser und Albrecht Dürer - Akzente der deutschen Kultur in den Geschichten von Alma Lazarevska.

 

 

- Medizintechnik - Fonovit - Gerät zur Erzeugung von Mikrovibrationen

 - Betriebs- und Wartungsanleitung - Verpackungslinie Ciemmecalabria

 - diverse Gesellschafterverträge und Notarurkunden

 - Ausschreibungstexte für das Museum der Geschichte der polnischen Juden

 

 


Februar 2014


- Hotel & SPA Dana, Polen

- Ziaja - Kosmetikhersteller aus Polen

- Eisenbahn - Ausschreibungstexte

- Ojooo.com

- Adler / Österreich


Dezember 2013/Januar 2014


- Technische Beschreibung für zwei polnische Hersteller von Jachten

- Produktbeschreibungen für Süßwarenhersteller aus Polen

- Publikationen des Papiermuseums in Bad Reinerz

- Technische Beschreibung des polnischen Fensterherstellers Dobroplast

- Beschreibungen von Nahrungsergänzungsmitteln / Aura Herbals

- Umfragen aus diversen Bereichen: Mobilfunkanbieter, staatliche Behörden

- Werbematerialien einer internationalen Fitnessstudio-Kette

- Werbematerialien und Verträge eines polnischen Seniorenheims


Mai 2013


- Technische Beschreibungen für Yacht-Hersteller aus Polen

- Publikation für die Stadt Grünberg | Zielona Gora

- Tourguiide Danzig

- Nahrungsergänzungsmittel für polnischen Hersteller

- Kosmetikbeschreibungen für delia.pl

- Kosmetikbeschreibungen für eleganto.eu

- Publikation für Kondrad-Adenauer-Stiftung


März/April 2013


Quelle: http://www.muzpap.pl/
Quelle: http://www.muzpap.pl/

- Texte für Audioguide und Videoguide für Aquarium Gdingen

- Publikation über den Deutschen Orden

- Publikation über das Papiermuseum in Bad Reinerz


Dezember 2012


Internetauftritt des Anbieters von einem bidirektionalen Vollduplex-System

für digitale Kurzstrecken-Funkkommunikation 

 

Was ist wiwi?

- Digitales Radio, Frequenzbereich von 2,4 GHz - 4 Kanäle zur Auswahl.

- Freie, kristallklare Verbindungen im Vollduplex-Modus (vollständiges       Konferenzprogramm)

- Taschenformat (Clip-On), Ultraleicht - nur 39 Gramm

- Reichweite 30 - 100 m

 


Mehre Aufträge im Bereich Heizung, Sanitär, Kesselbau, Klima - von Ausschreibungsunterlagen mit umfasenden technischen Beschreibungen bis hin zu Vertragsunterlagen und Verhandlulngsprotokollen.

Oktober 2012


Heute haben wir den zweiten Teil eines 2-jährigen Projektes aus dem Bereich Rechtswesen, in Zusammenarbeit mit einem polnischen wissenschaftlichen Verlag, erfolgreich abgeschlossen.

August 2012


Beispiele:

 

- Bilanzen und Jahresberichte

- Hospitz in Danzig

- Straßenbaumaschinen / Strassmayr

- Windkraftpark in Polen (Technische Beschreibungen, Verträge)

- Verpackungshersteller (Internetauftritt)

- Papiermuseum Bad Rainerz (Duszniki)

- Mehrere Urteile

- Kesselanlage (Wartungs- und Ausbauarbeiten)

- Mehrere Geburtsurkunden und Führungszeugnisse

 

 

 

Juli 2012


- Texte für statistisches Amt

- Audioguide Danzig

- Webseite einer Rechtsanwaltkanzlei

- Hersteller von Schachtabdeckungen

- Notarurkunden, Gesellschaftsverträge

- Geologie und Hydrologie / Bau eines Windkradftwerkes

- Produktblätter / Hersteller von Wurstwaren

- Papiermuseum

- Architekturbüro - Internetauftritt

Juni 2012


- Veträge über den Kauf von Stammaktien (Namensaktien)

- Museum Ochla

- Produktblätter / Lebensmittelhersteller

- Kesselanlage

- Gerichtsurteie

- Windkraftwerk / Netzanschlussvertrag

- Geologische Untersuchungen / Bau eines Windkraftwerkes

Mitglied der tekom, dem deutschen Fachverband für technische Kommunikation und Dokumentation.

Wir nutzen das Informations- und Weiterbildungsangebot der tekom. Das neu erworbene Wissen wird in der Praxis umgesetzt. Unsere Kunden profitieren davon.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Phone:  +49 8031 35 25 675 Mobile: +49 175 444 8697

 E-Mail: info[at]eurowort.eu